Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vienna Science and Technology Fund [BILDUNGSW.] | Wiener Wissenschafts-, Forschungs- und Technologiefonds | ||||||
| science, technology, engineering and mathematics [Abk.: STEM] - academic disciplines [BILDUNGSW.] | Mathematik, Informatik, Naturwissenschaft und Technik [Abk.: MINT] - Fächerverbund | ||||||
| state-of-the-art of science and technology | Stand von Wissenschaft und Technik | ||||||
| Committee on Energy Research and Technology [Abk.: CERT] [ADMIN.][POL.] | Komitee für Energieforschung und -technologie Pl.: die Komitees | ||||||
| Committee on Energy, Research and Technology [Abk.: CERT] [ADMIN.][POL.] | Ausschuss für Energie, Forschung und Technologie [EU] | ||||||
| Process and Technology [TECH.] | Berechnung und Verfahrenstechnik | ||||||
| Association for the Promotion of Science and Humanities in Germany [ADMIN.] | Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft | ||||||
| German Federation for Food Law and Food Science [ADMIN.] | Bund für Lebensmittelrecht und Lebensmittelkunde e. V. [Abk.: BLL] | ||||||
| technology and materials | Technologie und Werkstoffkunde | ||||||
| information and communication technology [Abk.: ICT] [TECH.][COMP.] | die Informations- und Kommunikationstechnik [Abk.: IuK] | ||||||
| information and communication technology [Abk.: ICT] [TECH.][COMP.] | die Informations- und Kommunikationstechnologie | ||||||
| European Institute of Innovation and Technology [Abk.: EIT] [TECH.] | Europäisches Innovations- und Technologieinstitut [Abk.: EIT] | ||||||
| low- and no-waste technology [Abk.: LNWT] [TECH.] | abfallarme und abfallfreie Technologie | ||||||
| Swiss Federal Office of Information Technology and Systems [Abk.: FOIT] [COMP.] | Bundesamt für Informatik [Abk.: BFI] (Schweiz) | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spick-and-span auch: spic-and-span Adj. - new and fresh | brandneu | ||||||
| his-and-her auch: his-and-hers Adj. | für Sie und Ihn | ||||||
| application technology | anwendungstechnisch Adj. | ||||||
| popular science - used attributively | populärwissenschaftlich Adj. | ||||||
| science-based Adj. | wissenschaftlich begründet | ||||||
| technology-enabled Adj. | technologiebasiert | ||||||
| technology-enabled Adj. | technologiegestützt | ||||||
| technology-based Adj. | technologiebasiert | ||||||
| technology-driven Adj. | technologiegetrieben | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | mysteriös | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | Spionage... kein Pl. | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | geheimnisumwittert | ||||||
| up-and-coming Adj. | aufstrebend | ||||||
| up-and-coming Adj. | vielversprechend auch: viel versprechend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| ... and ... | sowohl ... als auch Konj. | ||||||
| both ... and | sowohl ... als auch Konj. | ||||||
| anybody and everybody | jeder Beliebige | ||||||
| anyone and everyone | jeder Beliebige | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| And you! | Gleichfalls! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Danke, gleichfalls! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Dir auch! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Ihnen auch! | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und was nicht alles | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
| and whatnot [ugs.] | was es sonst noch gibt | ||||||
| the very idea | schon der Gedanke | ||||||
| No idea! | Keine Ahnung! | ||||||
| a ludicrous idea | eine abstruse Idee | ||||||
| The very idea! | So ein Unsinn! | ||||||
| You've no idea! | Sie machen sichDat. keinen Begriff! | ||||||
| Every Tom, Dick, and Harry | Krethi und Plethi | ||||||
| Huey, Dewey and Louie | Tick, Trick und Track - Comicfiguren | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| an idea strikes me | mir fällt ein | ||||||
| an idea strikes me | mir kommt ein Gedanke | ||||||
| the idea goes back to | das Konzept geht zurück auf | ||||||
| The idea suggests itself. | Der Gedanke drängt sichAkk. auf. Infinitiv: sichAkk. aufdrängen | ||||||
| saves both time and money | spart sowohl Zeit als auch Geld | ||||||
| I haven't the faintest idea. | Ich habe keine blasse Ahnung. | ||||||
| That's not rocket science. | Das ist kein Hexenwerk. | ||||||
| That's not rocket science. | Das ist keine höhere Mathematik. | ||||||
| I have not the faintest idea. | Ich habe nicht die leiseste Ahnung. | ||||||
| I haven't the slightest idea. | Ich habe keine blasse Ahnung. | ||||||
| You can put that idea right out of your mind. | Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen. | ||||||
| You haven't the faintest idea! | Hast Du eine Ahnung! | ||||||
| I had no idea where to go. | Ich hatte keine Ahnung, wohin ich gehen sollte. | ||||||
| I have no idea whatsoever. | Ich habe absolut keine Ahnung! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| technique | |
Grammatik |
|---|
| and Das Suffix and bildet männliche Nomen der Flexionsklasse en/en.Die Ableitungen sind Personenbezeichnungen oder bestimmte mathematische Fachausdrücke. Ableitungen mit and bezeichnen… |
| id Das Suffix id bildet sächliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit id gebildeten Nomen bezeichnen in der Chemie Verbindungen aus zwei verschiedenen E… |
| 'id' Das Suffix id ist ein selten vorkommendes Fremdsuffix. |
| Nomensuffix 'id' Mit Suffix id bildet sächliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der → Flexionsklasse s/e. Die mit id gebildeten Nomen bezeichnen in der Chemie Verbindungen aus zwei verschiedenen … |
Werbung







